The following is a list of interpreters registered with "Yoyaq." Click on the interpreter's name or photo to see a detailed profile.
You can also use the search tags to narrow down the list based on your requirements.
"If you can't find an interpreter in your language or field, or they are unavailable, we may be able to find interpreters who fit your requirements.
Please contact our team for more information."
Phone: (+81) (0)3-3230-8000 (Service hours 9:00 - 18:00)
Profiles on this site are AI-translated from Japanese to English for broader accessibility.
Profiles originally written in Japanese will be AI-translated to English, while text written in English will remain unchanged.
Displaying 7 items from item 1 to item 7 out of 7 items
<ミャンマー語> ミャンマー語歴5年の日本人です。現在は日本在住ですが、以前はミャンマーの日本語学校でミャンマー人技能実習生に日本語教育と生活指導をしておりました。日本の協同組合で技能実習生に対しての通訳も経験したことがあります。ネイティブではないのでミャンマー人通訳の方と比べるともちろん語彙力などは劣ると思いますが、依頼者様と円滑にコミュニケーションを取れるというのが強みだと思います。日本人です… See more »
<ミャンマー語> 2007年3月ごろ、ミャンマーの大学(法学部)を卒業した後、留学生として日本に来ました。日本で2年間の日本語学校を卒業した後、洋裁専門学校に入りました。専門学校卒業後は日本人と結婚しました。2015年にはミャンマー(ヤンゴン)で日本語学校を開業し校長先生として(日本にいる間はオンラインウェブカメラなど使って)日本とミャンマーを行き来しながら学校の経営をしていました。その時、学校以… See more »