Interpreter Profiles

S. SHIMONAKA Profiles

S. SHIMONAKA 先生
  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket2Tickets/25min.
Nickname S. SHIMONAKA
Gender Male
Character
Introduction
Introduction <英語・フランス語> 30年以上工事現場や工場などでの通訳経験有り。
海外滞在年数は15年以上。
英語/フランス語はビジネスレベル。
翻訳経験も20年を超え、分野は仕様書、取扱説明書、施工要領書など多岐。
Career/Qualification JXエンジニアリング、自溶炉解体および新設に関する資料翻訳と通訳(英日)
タカオカエンジニアリング、リベリア国モンロビア市電力復旧計画(一般無償案件)、アドミ(英日)
出光興産、ニソン製油所(ベトナム)通訳、翻訳(英日)
JXエンジニアリング、PPC佐賀関における自溶炉更新に関する資料翻訳と通訳(英日)
JFEエンジニアリング、八戸エコエネルギー発電所建設工事、通訳(英日)
中央能力開発協会 WORLDSKILLアブダビ大会通訳(英日)
JXエンジニアリング、フルイドスイベル分解立会アメリカ人エンジニアの通訳(英日)
レイズネクスト、フルイドスイベル組立立会アメリカ人エンジニアの通訳(英日)
フジタ、アジスアベバ TICAD産業人材育成センター建設、翻訳・通訳(英日)

S. SHIMONAKA's schedules

Sometimes interpreters might not indicate on their schedule whether they have a free time slot.
However, this does not necessarily mean they are busy at that time.
Just send a booking request by clicking the button below, entering the interpreter's name and your preferred date and time.

now loading ...

S. SHIMONAKA's review

0 %
0 %
0 %
0 %
0 %

No reviews yet.